十二月廿九日(火)タクシーで広東語で行き先や道順など告げると英語で言ひ返されることは少なからず。いくらアタシが広東語真似てもどこか発音とかアクセントが違うのだらう、とあきらめてゐるが普通話で「謝謝」とか言はれることもあり。先日は銅鑼湾の富…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。